|
Сун Ли – доктор философии в области английской лингвистики университета международных исследований (Шанхай); профессор английского языка колледжа иностранных языков Хабринского технологического института; секретарь Китайской ассоциации межкультурной коммуникации; член Консультативного совета Международной ассоциации межкультурной коммуникации.
Контактная информация: e-mail: slhrb@126.com
Аннотация
Автор рассматривает китайский английский как результат процессов децентрализации мирового английского языка и нативизации английского в Китае, приведших к возникновению китайской разновидиности английского языка. Анализ отличительных особенностей китайской разновидности английского (фонетические, лексические, грамматические, прагматические), с социокультурной точки зрения, позволяет автору сделать вывод, что китайская разновидность английского языка – установившийся вариант английского языка, отражающий культурную идентичность и ценности Китая, который расширяет и обогащает семью мировых вариантов разновидностей английского языка.
Ключевые слова: децентрализация, денационализация, диверсификация, нативизация, мировой английский язык, китайская разновидность английского языка, лингвистическое отображение, характеристики китайской разновидности английского языка, культура, культурная идентичность.
|