|
Аннотация
В статье выдвигается гипотеза о когнитивном основании взаимодействия языка и культуры, которым является соотношение
процессов концептуализации и вербализации. Представляется, что вербальные и невербальные репрезентации рядоположены и
противопоставляются концептуальным репрезентациям. Механизмом конвертирования концептуальных репрезентаций в языковые и
неязыковые является восприятие, понимаемое как широкий когнитивный конструкт. Концептуальный анализ темпоральной и
аксиологической концептосфер (на примере американского английского) демонстрирует когнитивные основания взаимодействия
языка и культуры.
|